SpanishLa Unión Europea no debería
comportarse de forma cerril o corta de miras.
SpanishSeleccione en esta área la forma en la que deben
comportarse los programas de Java.
SpanishConocemos la correspondencia con el señor Klich, pero esa no es forma de
comportarse.
SpanishSon las circunstancias bajo las que viven las que les hacen
comportarse como se comportan.
SpanishEs por esto que Europa debe ante todo entonar un mea culpa y
comportarse de otra forma.
SpanishAhora bien, me parece inaceptable
comportarse como si la información fuese el tema central del debate.
SpanishQuizá la Comisión pueda
comportarse de esta manera porque está más alejada de las personas.
SpanishLos nanotubos pueden incluso
comportarse en el cuerpo de una manera similar a la de las fibras de amianto.
SpanishEs, sin duda, una grave falta de cortesía
comportarse así.
SpanishEso no significa que no deban
comportarse igualmente de forma íntegra durante su mandato.
Spanish¿Cómo deben
comportarse los Estados que ya disponen de normas nacionales en este sector?
Spanish Señor diputado, haga usted el favor de
comportarse adecuadamente.
SpanishDe hecho, están empezando a
comportarse como el dispositivo que utilizan las neuronas para calcular.
SpanishSi los Estados miembros no aprenden a
comportarse de otra forma, la estrategia de Lisboa estará en peligro.
SpanishEl Tratado establece que los Comisarios deben
comportarse con integridad una vez que han dejado de ejercer sus funciones.
SpanishDebemos actuar para crear unas condiciones con las que la gente pueda
comportarse de otra forma en el futuro.
SpanishEn cualquier caso, la Comisión no debe
comportarse como el decimosexto donante, algo que sí sucede en la práctica.
SpanishNo obstante, la Presidencia francesa no debe
comportarse de forma tan extraña como en " bizarritz ".
SpanishEl Parlamento debería
comportarse de manera responsable, como un legislador adulto y no como un niño caprichoso.